Blogia
EDUCACIÓN A DISTANCIA: LENGUA Y FRANCÉS. I.E.S Cardenal Cisneros. Alcalá de Henares

PRONONCIATION FRANÇAISE (1)

En francés hay mucha diferencia entre la lengua escrita y la lengua hablada. Las razones son varias: históricas (la imprenta fijó la lengua por escrito, pero siguió evolucionando en el oral); conservadurismo en las reformas ortográficas, etc.

Ejemplo: en la Edad Media "moi" se pronunciaba /moi/, en cambio ahora se pronuncia /muá/, manteniéndose la misma escritura antigua.

 

Para indicar la pronunciación se utiliza el Alfabeto Fonético Internacional.

Lengua escrita    Lengua hablada

OU                    /u/

AI                     /e/

OI                    /uá/

O-AU-EAU         /o/

U                     /y/  (labios de "u", pero se dice "i")

EU                   /Ø/  (labios de "o", pero se dice "e").

JE/GE               /Ʒ/ (como una "y" castellana, pero fricativa, más arrastrada).                                            

CH                  /ʃ/   (como una "ch" andaluza, o una "sh" inglesa). 

B                    /b/  (siempre se juntan los labios).

V                    /v/   (como una "f" pero sonora").      

                                   

                           

                                              

 

 

 

0 comentarios